
The Rise of Coptic: Egyptian versus Greek in Late Antiquity
Caroline Stone
Jean-Luc Fournet
Princeton University Press, 2020.
The problem of multilingualism seen in modern societies once traditionally monolingual is not new. The book explores the situation in Egypt, where Coptic, the majority language, deriving from Late Egyptian, lost its own script and came to be written in an alphabet borrowed from the Greeks. From the Ptolemaic conquest in 305 BCE to the death of Cleopatra in 30 BCE, Greek dominated as the language of administration and law; thereafter Latin was encouraged, though not imposed. Only shortly before the Arab conquest in 641 CE did Coptic finally become the official language. Fournet, an eminent papyrologist, discusses the relationship between the official language and the vernaculars, and between official and private documents. The slowness of Coptic to achieve dominance is studied in the context of both religion and colonization. The Egyptian climate has allowed a wealth of material to survive. Fournet cites texts in Greek, Coptic, Syriac and Latin, with many excellent illustrations.
—CAROLINE STONE
You may also be interested in...

Nuha Alshaar’s Essay Compilation Muslim Sicily—Our Book Review
What emerges from this volume by Nuha Alshaar, a professor of Arabic literature and Islamic studies, is a rounded picture of Sicily as a site of cultural exchange that shaped the medieval Mediterranean.
Author Aminata Sow Fall’s Empire of Illusion—Our Book Review
What do we owe each other? What do we owe ourselves? These are the questions that Senegalese author Aminata Sow Fall has posed for nearly half a century.